мова/language 

Китайський переклад

18.03.2015 5:15

переклад з китайської на українську

Китайська мова відрізняється від інших, насамперед, величезною кількістю людей, що використовують її для повсякденного спілкування. За останніми даними, число користувачів Інтернету, які пишуть китайською, перевищує 500 млн. людей, що перевищує населення таких країн, як США, Росія і Німеччина разом узятих.

 

Китайська мова є офіційною мовою КНР, Сінгапуру і Тайваню. У всьому світі нею говорять понад 1,3 млрд людей. Вона входить до шістки міжнародних мов світу і офіційних мов ООН.

 

Перекладачам китайської мови зазвичай доводиться стикатися з більш складними завданнями, ніж перекладачам європейських мов. Китайська мова - мова тонова, музична. Значення змінюється в залежності від того як вимовляється склад, а його можна вимовляти чотирма різними інтонаціями. Китайська мова має близько 400 складів, і тому існує величезна кількість слів - омонімів, які мають однакове звучання. Тому, зрозуміти і якісно та вірно перекласти з китайської фрази, вирвавши її з контексту, практично неможливо. При перекладі з китайської мови, потрібна уважність, інакше можна втратити основну нитку. З цієї ж причини правильно перекласти художній або технічний текст, завдання не з простих.

 

Китайська мова насичена діалектами. Деякі з них, мають настільки багато відмінностей один від одного, що навіть самі китайці, що говорять на різних діалектах не можуть зрозуміти один одного. В якості єдиної мови була введена мова "путунхуа". Вона є обов'язковою для всіх громадян країни. Нею викладають у навчальних закладах та використовують в установах КНР. Останнім часом ця проблема вже не така гостра, як було раніше, але ж все-таки, чим старша людина, тим більше діалектальних відмінностей від "путунхуа" або акценту в її мові. Крім того в Китаї існують національні райони і мови національних меншин (Чжуанського, уйгурского, монгольського та ін.). Перекладач повинен запам'ятовувати особливості вимови представників різних регіонів Китаю, різні варіанти слів у діалектах.

 

Китайці люблять насичувати мову приказками та фразеологізмами, що засновані на використанні імен різних легендарних, історичних, літературних персонажів. Переклад фрази з китайської починається не з початку, як у російській чи українській мові, а з кінця. Такими є основні складності китайського перекладу.

 

Але справжні професіонали китайської мови знають всі її тонкощі і особливості. У нашому бюро перекладів теж є кваліфіковані перекладачі, у кожного з яких існує своя тематика спеціалізації. Наші фахівці із задоволенням допоможуть Вам налагодити якісну співпрацю і спілкування з представниками цієї східної країни за допомогою професійного і вірного перекладу.

Вартість послуг перекладу з китайської на українську мову та у зворотньому напрямку, перекладу з української на китайську мову*:

  Переклад офіційного документа Переклад тексту підвищеної складності Переклад тексту високої складності
Переклад офіційних документів

під запит

під запит під запит
Переклад тексту*

під запит

під запит під запит
Засвідчення перекладу підписом нотаріуса

від 150

від 150 від 150
Засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів 15 15 15

* Вартість перекладу вказана у гривнях за 1800 знаків з пробілами.

1, Свідоцтва про народження, шлюб, розлучення, смерть; довідки про несудимість, довідки з місця роботи, довідки про заробітну платню, довідки про стан рахунку в банку, дипломи (без додатка).

2, Договори, статути компаній, вузькоспеціальні тексти та інші документи, що мають оригінальний текст.

3, Вузькоспеціалізовані тексти, тексти інноваційного характеру, технічний переклад, переклад креслень, інструкцій та ін.

4, Мінімальне замовлення - 1 година.

Як Ви можете зробити замовлення:

  1. Звернувшись до нас за телефонами 8 044 278 89 61 (Київ) або 8 055 46 0857 (Херсон)
  2. Залишити свій запит на сайті
  3. Підійти до нас в офіс бюро перекладів "Юнона" особисто в Києві або Херсоні.

Для зручності постійних клієнтів, можна використовувати акаунт у нашій системі. Коли Ви звертаєтеся до нас і висилаєте свій запит, ми вносимо його в систему і створюємо пропозицію для Вашого проекту. Якщо Ви згодні з даною пропозицією, то менеджер Вашого проекту вишле вам логін і пароль для входу в Ваш аккаунт. Тут Ви зможете простежити статус виконання проекту, завантажити готовий проект а також залишити оцінку нашої роботи.

Додаткові послуги:

  • Вичитування носієм мови: + 200% від вартості перекладу
  • Доставка кур'єром по Києву - від 30 грн в залежності від відстані.
  • При замовленні на суму більше 2500 грн. доставка безкоштовна.
  • Доставка по Україні - договірна.

Способи оплати:

  • Розрахунок готівкою
  • Безготівковий розрахунок на рахунок банку
  • Приват 24
  • Оплата на мобільний MTS, Life, KyivStar (для невеликих сум)

Отримайте оцінку вартості перекладу за 30 хвилин >>